第525回
■ビギンさんからのQ(質問):携帯電話を使った通訳サービス

毎日楽しみに閲覧させていただいています。
早速ですが、私はどうして携帯電話を使った通訳サービスが
ビッグビジネスとならないのか不思議に思っております。
これだけ英会話教室がはやっているのに不思議です。
携帯電話の会社や外国語学校が取り組むのなら
あまり難しいことだと思いません。

米国では有線電話だけかもしれませんがあるようです。
このようなサービスがあれば病院や警察を始め
個人旅行にどれだけ役に立つかわかりません。
リーズナブルな価格であれば需要は多いと思いますが
先生のご意見はいかがですか。
これからも御身大切に、いろいろなお話をお聞かせください。


■QさんからのA(答え)

自分の知らない言葉で得られる情報を
簡単に自分の分かる言葉に直してくれる方法はないものだろうか、
もし携帯電話がそれを解決してくれるなら、
こんな有難いことはないと誰でも考えます。
もしそういういうことになったら
NOVAみたいな会社でもみんな潰れてしまうでしょうね。
これだけ語学の学校が栄えているのを見ると、
現実はその逆だということがわかります。
言葉には同じ発音でも全く意味の違うものもあれば、
前と後ろをつなぐと全く違ってしまうものもありますから
機械的にそれを処理するのは用意なことではありません。

将来どんな天才的な機械が現れるか、油断はできませんが、
そんなことを考えるよりも私なら、
自分で勉強して知らない言葉を覚えます。
その方がてっとり早いし、お金にもなると思います。


←前回記事へ 2004年2月6日(金) 次回記事へ→
過去記事へ 中国株 起業 投資情報コラム「ハイハイQさんQさんデス」
ホーム
最新記事へ