第1768回
■多細胞さんからのQ(質問):女性に感謝を
桜井秀勲さんの『男の運命は「女」で決まる』を読んでいたら、
米国の作家は作品の冒頭に何のためらいもなく
妻への謝辞を掲げていますが、
日本の作家にはそれはなく(特に昭和からそれ以前)、
書いたとしてもあとがきの最後に書く程度です。
照れなのでしょうか。
以前Q先生は「いい嫁さんをもらったもんだ。私は恵まれてるな」
と何かの本で書きましたよね。
何故作家のみならず日本人は奥さん(女性)に謝意を表さないのか。
国の文化の違いなのでしょうか。
作家であるQ先生、
どうか日本の離婚率を下げてやるくらいの意志で
この場で提案してもらえませんでしょうか。
「もっと感謝の言葉を表せ」と。
ネットや本の影響力もバカにできません。
僕は離婚率の上昇を危惧しています。
中国も離婚が多いそうですね。
離職率とも関係があるのでしょうか。
難しい時代に生まれた若者たちに良きお言葉を待っています。
|